A Sheana-Bhean Bhochd
(The Glengarry March)
Traditional with Eva's phonetics.

[Scots-Gaelic]
[Rough Phonetic]

[ 1 ]
A sheana-bhean bhochd, chan fhalbh thu a-nochd,
A sheana-bhean bhochd, chan fhalbh thu a-nochd,
A sheana-bhean bhochd, chan fhalbh thu a-nochd,
Neo idir moch a-màireach.

A sheana-bhean bhochd, chan fhalbh thu a-nochd,
A sheana-bhean bhochd, chan fhalbh thu a-nochd,
A sheana-bhean bhochd, chan fhalbh thu a-nochd,
Neo idir moch a-màireach.

[ 2 ]
Thig am fidhleir a-nochd, 's bheir i sgriob air a'phort,
Thig am fidhleir a-nochd, 's bheir i sgriob air a'phort,
Thig am fidhleir a-nochd, 's bheir i sgriob air a'phort,
'S ged a dh'fhalbhadh e an diugh, thig e a-màireach.


Thig am fidhleir a-nochd, 's bheir i sgriob air a'phort,
Thig am fidhleir a-nochd, 's bheir i sgriob air a'phort,
Thig am fidhleir a-nochd, 's bheir i sgriob air a'phort,
'S ged a dh'fhalbhadh e an diugh, thig e a-màireach.

[ 1 ]
Ah Hannah-van voKHk an ah-Luv oo ah-noKHk,
Ah Hannah-van voKHk an ah-Luv oo ah-noKHk,
Ah Hannah-van voKHk an ah-Luv oo ah-noKHk,
Nyo EE-jeer MOKH ah-MAR-rukh.

Ah Hannah-van voKHk an ah-Luv oo ah-noKHk,
Ah Hannah-van voKHk an ah-Luv oo ah-noKHk,
Ah Hannah-van voKHk an ah-Luv oo ah-noKHk,
Nyo EE-jeer MOKH ah-MAR-rukh.

[ 2 ]
Hig ahm FEE-lair ah-noKHks vayr EE skrEEB ayr ah-forsht,
Hig ahm FEE-lair ah-noKHks vayr EE skrEEB ayr ah-forsht,
Hig ahm FEE-lair ah-noKHks vayr EE skrEEB ayr ah-forsht,
SKET ah-GHOL-uv ay un-JOO, hig ay ah-MAR-rukh.

Hig ahm FEE-lair ah-noKHks vayr EE skrEEB ayr ah-forsht,
Hig ahm FEE-lair ah-noKHks vayr EE skrEEB ayr ah-forsht,
Hig ahm FEE-lair ah-noKHks vayr EE skrEEB ayr ah-forsht,
SKET ah-GHOL-uv ay un-JOO, hig ay ah-MAR-rukh.

[ * "xch" = raspy 'ch' sound like heard in 'loch' ]


1]
Poor old woman, you won't go away tonight,
Poor old woman, you won't go away tonight,
Poor old woman, you won't go away tonight,
Or even early tomorrow.

2]
The fiddler will come tonight and he'll try out the tune
The fiddler will come tonight and he'll try out the tune
The fiddler will come tonight and he'll try out the tune
And though he'll go today, he'll return tomorrow.

The display of these songs on this site is only meant as a means for the Celtic Arts Center Choir to distribute songs to its members. This is not intended for wider publication or larger distribution.
© 2008 TechnoCelt Productions in association with The Celtic Arts Center / An Claidheamh Soluis. All rights reserved.